“玛丽亚和耶酥。”伏来德米在发火。“我说什么了告诉我。我只是叫你拿些新衣服给她,并传达王子的邀请。你看着我就像我要你去杀人。”
玛露莎低着头,倔强地闭着嘴,有力地砍着做色拉的菠菜。“你为什么让我做?他说过你负责那个女人。但并不因为我是你的妻子就意味着我必须分担你的责任。”
“玛露莎——”
“不!别再多说了。这个可怜的小东西已够受了。”
“可怜的东西!那个可怜的东西叫喊起来就像一头母狼。”
“啊,现在我懂了。你到底还是不敢面对她。”
伏来德米在桌子对面重重地坐下。他瞪着厨师的背脊,双肩疑惑地摇晃。他的两个帮手也缩到角落里去马铃薯皮。和他妻子争吵不该在这个地方,不到早晨整艘船的人都会知道了。
“我除了讨好她还能怎么做?”他问道。
“胡说。你知道她不会接受衣服和他的邀请。但是你必须服从命令。我不想更增添她的痛苦。”她的声音低下来,充满斥责,“我已经做得够多了。”
他的眼睛睁得大大的,终于明白她为什么会变成一个泼妇。“我不相信,你内疚什么?”
她抬起头,眼神里已不再有敌意。“都是我的错,如果我不叫你在她食物中下药——”
“别傻了,女人。我也听巴拉文吹嘘,你不建议,我最后还是会去找他的。”
“那些不会改变这个事实,那就是我多冷酷。我根本没有考虑她。她对我来说无所谓,只不过是他征服的众多无名女人中的一个。即使我遇到她,看出她多么与众不同,我除了取悦季米特里还是什么都没想。”
“应该这样。”
“我知道,”她骂道。“但那已无法改变一切。她是个处女,我的先生!”
“处女怎么了?”
“怎么了?她不是情愿的。如果我不愿意,你会强迫我吗?不会,你尊重我的意愿。但是自从你把她从街上带回来,没有人尊重过她的意愿。没有一个人。”
“他没有逼迫她,玛露莎。”他平静地提醒说。
“他不必。药起了作用,我们下了药。”
伏来德米皱眉,“她没有埋怨,只是一味地喳喳咆哮,下命令。”“你忘了她会得到补偿,回英国后她会成为一名富有的女人。”
“那么现在呢?现在强迫她跟我们走?”
“你知道我们必须这样。”
玛露莎叹了口气。“我知道,但那样不对。”
沉默了一阵,他温和地说:“玛露莎,你该有孩子,你母爱的本能已被激了起来。对不起。”
“别。”她的身体向前倾斜握住丈夫的手。“我爱你,我从未后悔我的选择。只是对她宽容些。你们男人,从来想不到女人的感受。你对付她的时候要想想她的感受。”
他的脸色显出痛苦的样子,并点了点头。
伏来德米正想敲门,却停住了。里达跟在身后,满脸羞愧,手上拿着许多东西,他已经狠狠地批评这个女孩把渍汁床单的事告诉玛露莎。如果不是该死的贞洁,他的妻子也不会对那个英国女人如此同情。不管她惹了什么麻烦,他的妻子还是让他觉得对不起她。但他的同情在门一开之后就马上消失了。
她站在那里,一副傲慢敌视的样子。她也没让开让他进去。
“你想干什么?”
他不得不停下来向她鞠了一躬,她的语气如此傲慢。他的脾气又上来了,就像第一次见到她一样。没有一个亚历山德罗夫仆人敢摆这种架子,即使刚提升到那些令人羡慕的位置。芭蕾舞女演员、歌剧家、船长、建筑师都曾为王宫效命,他们也清楚自己的地位。这个英国小东西却不懂,她置自己于他们之上。
伏来德米第一个本能就是想揍她一顿,但他没有,他记起玛露莎的要求。他的妻子怎么会同情这个女人?
“我拿来一些生活必用品。”他前进一步,逼使凯瑟琳让路,这样里达就可以把东西搬进来。“就放在那里。”他指着一个箱子的顶部。
他很生气,看到那女人对新衣服很满意。他本该自己负责采购,但他实在不想帮她买任何东西。
他派波里斯去了。波里斯曾帮他一起把凯瑟琳推进季米特里的箱子,所以大致能推断她的尺寸。他暗中希望这家伙会空手回来,那么再派一个人去就没时间了。但波里斯可比伏来德米想象的聪明得多。他担心出错,就叫上了安娜斯塔西亚的女佣佐拉一起去。佐娜一直为公主买东西,这两个人碰到一起,买的东西就比伏来德米预料的好得多。不适合王族的人穿,当然也不适合仆人。
“有件衣服做完了,而且合你尺寸。”他没有看她。“其它的都还在赶,如果你不擅长针线活,里达会帮你。我们接到通知,这么短的时间内弄到这些东西,当然有的东西价钱合适也能买得到。”他听到她的呼吸声暗暗笑了。“你想要什么就能得到什么。如果公主的女佣不够格,你就要告诉我。”
“你什么都考虑到了,那么你有没有帮我买箱子?”
“你可以用那个,现在空着。”
凯瑟琳顺着他指的方向望去,看到她十分熟悉的箱子,“你怎么知道我怀旧?”
他笑了,她没注意,只是盯着那箱子看。
“没多少时间了,里达会帮你换衣。王子在等你,他不希望等得太久。”
凯瑟琳转过身,她的脸色温和了一点。“为什么?”
“他请你过去吃晚饭。”
“别做梦了,”她简短地回答。
“什么?”
“你不聋,季罗夫。请转告我的遗憾,你想怎么说就怎么说,回答还是‘不’。”
“不可理喻,”他刚想说,但仿佛觉得玛露莎在身边戳他的肋骨。“很好,我们可以商量。那么你去他的房间,自己告诉他你拒绝他的邀请。”
她平静地摇摇头。“你没有理解我的话。我不想接近那个人半步。”
伏来德米可以安心地告诉玛露莎他已经尽力了,现在他特别愉快。